私たちのウェブサイトへようこそ!Welcome to our website!

このホームページは、「パイプラインとごみ」に関する基本的な情報を提供しています。私たちの基本ビジョンは、これらの情報をもとに、市民と芦屋市が協力して問題を解決し、信頼関係を築き、より良い「街まちづくり」を実現することです。This website provides basic information about "pipelines and garbage". Our basic vision is for citizens and Ashiya City to work together to solve problems, build relationships of trust, and realize better urban development based on this information.

ニュース

2025年4~6月までのパイプラインごみ収集量と電力使用量(ブロア電力使用量) Pipeline waste collection volume and electricity consumption (blower electricity consumption) from April to June 2025

2025年08月05日 15:43
輸送管内への浸入水による影響で運転時間及び収集ごみ量が増加しています。また、電気料金削減額は327,874円となりました(TMES)。詳細はCO2削減活動ページを参照して下さい。The amount of garbage collected and operating time have increased due to the effects of water entering the transport pipes. In addition, electricity costs were reduced by 327,874 yen (TMES).For details, please refer to the CO2 Reduction Activities page.

2025年7月 のゴミ収集パイプライン利用者の会会議資料  July 2025 Garbage Collection Pipeline Users' Association Meeting Materials

2025年08月05日 15:31
2025年7月31日に開催したゴミ収集パイプライン利用者の会の資料(開催案内・報告と検討項目・回覧・掲示板用・議事録・資料)を掲載しました。詳細は議事録・月報ページを参照ください。We have posted materials from the Waste Collection Pipeline Users' Meeting held on July 31, 2025 (meeting notice, report and discussion items, circular, bulletin board, minutes, and materials). For details, please refer to the minutes and monthly report pages.

2025年5月と6月 のゴミ収集パイプライン利用者の会の資料 Materials for the May and June 2025 Garbage Pipeline Users' Meetings

2025年07月03日 11:12
2025年5月と6月 のゴミ収集パイプライン利用者の会の資料(開催案内・報告と検討項目・回覧・掲示板用・議事録・資料)を掲載しました。詳細は議事録・月報ページを参照ください。Materials for the May and June 2025 Garbage Pipeline Users' Meetings (meeting information, reports and items for discussion, circulars, bulletin board use, minutes, and documents) are now available. See the Minutes and Monthly Report page for details.

2025年8月と9月の会議スケジュール Meeting Schedule for August and September 2025

2025年07月03日 10:20
2025年8月と9月の会議スケジュールがきまりましたのでご連絡します。なお、詳細は「スケジュールページ」を御覧ください。We are pleased to announce the August and September 2025 meeting schedule. Please refer to the Schedule page for details.

パイプラインの回復 Pipeline Recovery

2025年05月19日 19:09
高浜町 2街区で5 月14 日 にマナー違反ごみ投棄のためにパイプいラインが停止していましたが、5月19日(月)に高圧洗浄で輸送管内のごみを取り除くことができました。A pipeline line was shut down on May 14 in the 2nd district of Takahama Town due to dumping of manor violation garbage, but on Monday, May 19, we were able to remove the garbage in the transport pipe by high-pressure washing.

マナー違反のごみ投棄 Garbage dumping in violation of manners

2025年05月17日 07:28
高浜町 2街区で5 月14 日 にマナー違反ごみ投棄のためにパイプいラインが停止しています。投入口番号は、05069、05079 です。5月17日(土)に高圧洗浄で輸送管内のごみを取り除く作業を行います。もし詰まりが取り切れない場合は別日で再度洗浄となります。Pipe line was stopped on May 14 for garbage dumping in violation of manners in the 2nd district of Takahama Town. The number of the dumping port is 05069 and 05079. On Saturday, May 17, we will remove the garbage in the transportation pipe by high-pressure washing. If the blockage cannot be cleared, the line will be cleaned again on another day.

パイプラインの回復(若葉町6・7)Pipeline Restoration (Wakaba-cho 6 & 7)

2025年05月07日 10:09
若葉町6・7番のパイプライン停止状況は5月7日までに復旧しましたので臨時収集は終了になります。Pipeline outages at Wakaba-cho 6 and 7 were restored by May 7, so temporary collection will end.

若葉町6・7番のパイプライン復旧について Pipeline Restoration in Wakaba-cho Nos. 6 and 7

2025年05月07日 08:14
先日から臨時収集を実施している若葉町6・7番ではパイプライン運転の復旧のために5月2日(金)、3日(土)に管内洗浄作業が実施されます。回復作業の進捗具合を考慮し、5月7日(水)までは臨時収集が継続されます。Pipe cleaning work will be conducted on Friday, May 2 and Saturday, May 3 at Wakaba-cho #6 and #7, where temporary collection has been conducted recently, to restore pipeline operation. Considering the progress of the restoration work, temporary collection will continue until May 7 (Wed.).

マナー違反のごみ投棄の復旧作業(若葉町7番)Restoration work for dumping of refuse in violation of manners (Wakaba-cho #7)

2025年05月02日 07:55
復旧のために4月22日(火)に輸送管内洗浄作業を実施いたしましたが、詰まり解消には至っておりません。再度輸送管内洗浄作業を5月2日(金)・5月3日(土)に実施されます。なお、投入口:08079に対して継続して臨時収集を実施いたしますが、投入口:08069については、近隣の投入口:10029をご利用ください。The inside of the transportation pipe was cleaned on April 22 (Tue.) for restoration, but the blockage has not been cleared. Cleaning work inside the transportation pipeline will be conducted again on May 2 (Fri.) and May 3 (Sat.). Temporary collection will continue at inlet 08079, but for inlet 08069, please use nearby inlet 10029.

マナー違反のごみ投棄(若葉町6)Garbage dumping in violation of manners (6 Wakaba-cho)

2025年04月25日 08:41
若葉町6(投入口08049、08059)で4月22日(火)にマナー違反のごみ投棄が発生し、パイプラインは停止しています。復旧作業のため、輸送管内洗浄作業(5月2日(金)・5月3日(土))を行います。なお、臨時収集は明日4月25日(金)から実施されます。Pipeline has been shut down due to a manner violation dumping on Tuesday, April 22 at Wakaba-cho 6 (input ports 08049 and 08059). Due to restoration work, cleaning of the transport pipeline will be conducted (Friday, May 2 and Saturday, May 3). Temporary collection will begin tomorrow, Friday, April 25.
アイテム: 11 - 20 / 400
<< 1 | 2 | 3 | 4 | 5 >>